শহরের বাইরে এক গুচ্ছ গোলাপ ফুটেছে
এক রাতের সবটুকু সৌন্দর্য নিয়ে,
গোলাপের কাছে জ্যোৎস্না ফিঁকে হয়ে গেছে
এক পৃথিবী ম্লান হয়েছে ,
মেঘ বৃষ্টিতে ধুয়ে গেছে:
বৃষ্টি আর শীত অনুতপ্ত কতখানি
শেষ রাতে গোলাপ ফুটেছে
খুব ভোরে সকালের মৃত্যু হয়েছে
আমি গোলাপ ফোঁটার শব্দের অনুবাদ করছিলাম;
বৃষ্টিস্নাত শহরে আর একটা গোলাপ ও নেই
সকালের রোদ অদৃশ্য কেমন,
কৃষ্ণচূড়ার ঠোঁট ছুঁয়েছে একটা কালো তিল;
এক তিলের জন্য কৃষ্ণচূড়া অনিন্দ্য সুন্দর এ কথা মানতেই হবে —
তবু গোলাপ সৌন্দর্য্যে সবার দৃষ্টি
বিশাল অসীম খোলা আকাশে গোলাকার ভরাট চাঁদের সৌন্দর্যকেও হার মেনেছে।
তাং 22.09.2020
শেষ রাতে গোলাপ ফুটেছে
খুব ভোরে সকালের মৃত্যু হয়েছে
আমি গোলাপ ফোঁটার শব্দের অনুবাদ করছিলাম;
অসাধারণ উক্তি উঠে এসেছে কবিতায়। অভিনন্দন জানবেন প্রিয় কবি হাসনাহেনা রানু।
আচ্ছা, শব্দের কি গন্ধ আছে!
শব্দেরা সম্ভবত গন্ধহীন।
তবু সুখ পাঠ্য গোলাপ থেকে
একটি মনমাতানো গন্ধ ভেসে
আসছে।
আমি স্তম্ভিত হয়ে একগুচ্ছ শব্দ থেকে
আমি স্তম্ভিত হয়ে শব্দের বিন্যাস থেকে
স্পষ্ট গোলাপের গন্ধ পাচ্ছি।
মুগ্ধতা কবি দিদি ভাই।
মনোলোভা কথার চয়ন।
হয়তো এমন! নতুন ফুটন্ত গোলাপগুলো কেমন যেন অকালে মরে যায়!
শুভকামনা থাকলো শ্রদ্ধেয়া দিদি।